Vibram® Hong Kong 100 Ultra Trail Race
  • Home 主頁
  • Event info 比賽資料
    • Schedule 比賽行事曆
    • Prizes 獎項
    • Rules 比賽規則
    • Gear 裝備
    • Drop bags 行李寄存
    • Accommodation 住宿
    • Directions 指南
  • Trail info 賽道資料
  • Entry 報名
  • Results 比賽結果
  • Testimonials 參加者反饋
  • Volunteers 義工

RULES

  1. Runners must complete the marked course on foot under their own power.
  2. Runners are required to be semi self-sufficient. They should have their mandatory equipment with them at all times during the race.
  3. Outside assistance is only permitted at the checkpoints.  Support crews are only permitted at the checkpoints.  Support outside the checkpoints is not allowed, except in an emergency.  There is, however, no restriction on buying drinks/food from the shops, restaurants, hawkers and vending machines along the route.
  4. Pacers and support runners are strictly prohibited.
  5. Runners can leave one support bag at CP 5 (Kei Ling Ha).
  6. Refreshments at the checkpoints are reserved for runners only.
  7. Race numbers must be visible at all times on the outside of clothing (at the front).
  8. You must check in and check out at each checkpoint with the checkpoint officials.
  9. If you withdraw from the event, you must sign the withdrawal form at the closest checkpoint (unless assisted from the course by first aid crews).
  10. If you need first aid help on the course you must use the phone numbers on your race number to contact event organisers who will make every effort to retrieve you.  
  11. Stay on the marked course.  Short cuts are strictly prohibited and runners found to be using short cuts will be disqualified.
  12. You must carry the mandatory gear at all times during the event.  Random gear checks may be performed during the event.  Any participant without the mandatory gear will incur a penalty ranging from a time penalty to disqualification based on the severity of the breach. You must obey directions of marshals at all times.  In particular if you miss any cut-off times you must withdraw from the race as instructed.
  13. Littering is prohibited.  Any participant found littering will incur a time penalty at the organisers’ discretion.
  14. The participant is responsible for the actions of their support crew.  Support crews must comply with all instructions from event staff and officials.  The participant may be penalised or disqualified for actions or breaches of the rules by their support crew. 
  15. Support crews must obey all road rules and parking restrictions.  Support crews must follow the instructions of all checkpoint staff including requests to vacate certain sections of the checkpoint area.  The event organisers are not responsible for the safety or whereabouts of support crew. 
  16. Breaking any of the rules may incur a time penalty or disqualification.  Any such penalties are at the organisers’ discretion and are final.
  17. Ensure your own safety and that of others.  Be considerate of other trail and road users at all times.  Take great care when crossing or running on roads.  If another runner is injured or in distress, please assist.  The race organiser will gladly deduct from your finishing time any time spent assisting an injured or distressed fellow runner.
  18. Hong Kong Trail Racing Limited has its own public liability insurance.  This does not include personal accident of participants.  We recommend that you have your own personal accident cover.
  19. The organisers reserve the right to make changes to the Event Rules, route and/or other arrangements as they deem appropriate.

比賽規則 

  1. 參賽者必須自力走或跑畢全程。
  2. 參賽者在物資方面除大會所供應的以外應大致自給自足,於比賽期間必須全時間攜帶所有大會所指定的必備物品。
  3. 參賽者只可在檢查站接受自行安排的支援隊的協助。除非遭遇緊急情況,否則在檢查站以外的其他地點,一律不得提供支援。然而,參賽者在沿途的商店、餐廳、小販和售賣機購買飲料/食物,則不在此限。
  4. 嚴禁陪跑員或支援跑手陪跑。
  5. 參賽者可在5號檢查站(企嶺下)寄存一個補給包。
  6. 檢查站提供的食物飲料,只供參賽者享用。
  7. 參賽編號必須置於賽衣前方,於任何時間均清晰可見。
  8. 參賽者到達或離開每個檢查站,均必須通知檢查站負責人員。
  9. 倘若參賽者退出比賽,必須在最就近的檢查站簽署退出表格(除非在救護人員的協助下離開)。
  10. 若參賽者在比賽途中需要救護協助,應撥電號碼布上所載之電話號碼,與主辦機構聯絡,主辦機構人員即會盡力搜尋參賽者。
  11. 參賽者應緊隨標示賽道前進,嚴禁另走捷徑,參賽者若被發現違規,將被取消資格。
  12. 比賽期間,參賽者必須全時間攜帶各項指定裝備,主辦機構可能會隨機進行裝備檢查。裝備不全的參賽者,可能會受到額外計時以至取消資格等處分,視乎違規嚴重程度而定。
  13. 參賽者不得在沿途亂扔垃圾。被發現亂扔垃圾者,主辦機構有權給予額外計時處分。
  14. 參賽者須對其支援人員的行為負責。參賽者支援人員必須遵從主辦機構職員和負責人員的一切指示。支援人員如有違規或作出不當行為,參賽者可能會被處分或取消參賽資格。
  15. 支援人員必須遵守一切道路守則和泊車限制,駕車者不可超過指定車速。支援人員必須遵守所有檢查站職員的指示,譬如按職員要求在檢查站區域騰出空間。主辦機構對支援人員的安全或行蹤概不負責。  
  16. 違反以上規則者可能會招致額外計時或取消參賽資格等處分,是否處分、如何處分由主辦機構全權決定,不設上訴。  
  17. 參賽者應為自己和他人的安全著想,無論任何時候應顧及路徑的其他使用者。橫過馬路或在馬路路段跑步時應格外小心。若遇其他參賽者受傷或不適,應加以援手。參賽者為協助受傷或不適的其他跑手而耽誤的時間,將在其完成時間中扣除。 
  18. Hong Kong Trail Racing Limited已購置公眾責任保險,但並不包括個人意外保險。主辦機構建議參賽者自行投購個人意外保險。
  19. 主辦機構保留酌情修改比賽規則、路線及/或其他安排的權利。